logo

PUBLICATIONS

... sur l'interprétariat

Bulletins de liaison

BILLETS

Débats thématiques

Rapport d'activité

Rapport d'activité "INTERPRETARIAT FER 2007 - 2008"

 

 

 

 

... sur l'interprétariat



Bulletins de liaison



Billets

"Interprétariat, Santé et Prévention", le Colloque d'Inter Service Migrants
par Mme Roselyne BACHELOT, Ministre de la Santé, 18 mars 2010 - publié le 9 Avril 2010

 (…) Pour commencer, je veux souligner le rôle essentiel de l’interprétariat en milieu de soins pour garantir le respect des droits des patients tels qu’ils sont prévus dans la loi. (…) Au-delà, il en va de l’honneur d’un pays comme le nôtre, dont il nous appartient de faire vivre l’héritage humaniste au service de tous, et notamment de ceux que la barrière linguistique peut rendre particulièrement vulnérables. ...Lire la suite

 

Les obstacles à l’utilisation d’un interprète professionnel médico-social...
par Murielle Rondeau-Lutz, Praticien Hospitalier, Présidente de Migrations Santé Alsace, le 12 Février 2010

L’étude réalisée par Patrick Ohayon et Céline Leccia il y a deux ans montrait que l’utilisation d’interprètes professionnels n’est pas encore une pratique généralisée dans les unités de soins des centres de rétention administrative. Pour mieux en comprendre les raisons, je voudrais me plonger avec vous dans l’analyse des obstacles à l’utilisation de tels interprètes ... Lire la suite.

 

L'interprétariat médical et social : à l’épreuve de la parole
par Katarzyna Pinis Dulinski, Interprète en langue polonaise, le 8 Juillet 2009

A travers ce témoignage, je souhaiterais mettre en avant une confrontation entre l’idée dont je me faisais du travail avant mon expérience et sa réalité. Je voudrais évoquer le questionnement que ce travail suscite sur le plan personnel et parler ensuite de comment Migrations Santé Alsace nous soutient, en tant qu’équipe d’interprètes, dans ce questionnement ... Lire la suite.

 

L'interprétariat professionnel dans les domaines de la santé et du travail social
par Murielle Rondeau-Lutz et Liliana Saban, le 16 Avril 2009

Les effets des barrières linguistiques sur l'accès des patients aux dispositifs d'accompagnement social et de santé comme sur la qualité des soins font l'objet de nombreuses études notamment au Canada, aux Etats-Unis et en Suisse ...Lire la suite.

 

Avis n°101 du Conseil Consultatif National d’Ethique.
par Murielle Rondeau-Lutz, le 17 Mars 2008

Santé, éthique et argent : les enjeux éthiques de la contrainte budgétaire sur les dépenses de santé en milieu hospitalier

Le poids croissant des questions concernant le financement des soins dans notre pays et plus particulièrement dans les hôpitaux, a conduit la directrice générale de l’Assistance Publique Hôpitaux de Paris, à saisir le Comité National Consultatif d’Ethique (CCNE) sur ces questions. Celui-ci a fait paraître le 28 juin 2007, l’avis n° 101.

On y trouvera une réflexion sur les conséquences possible d’une évaluation avant tout économique des activités de soins, ne tenant pas compte du contexte dans lequel elle s’exerce. A titre d’exemple, donner comme objectif aux médecins une durée de séjour pour une pathologie est une façon grossière d’évaluer le service rendu (par exemple, une déshydratation sur gastro-entérite chez un nourrisson, dont les possibilités de prise en charge à domicile dépendront des capacités des parents, du contexte social…, avec un risque de réhospitalisation ou de complication si des décisions inadéquates sont prises) ... Lire la suite.

 


Débats thématiques


Rapports d'activité